公開日期 | 標題 | 作者 | 資料類型 | scopus | WOS | 全文 |
---|---|---|---|---|---|---|
2021 | 一行禪師禪法特色之研究 | 釋女萬義 | thesis | |||
2021 | 佛典故事的導讀與傳承:以《雜阿含經》為文本 | 陳惠秋 | report | |||
2016 | 佛教禪修傳統:比較與對話—2014國際研討會論文集 | Bhikkhu Anālayo ; 辜琮瑜; 賴賢宗 ; Nobuyoshi Yamabe ; Eric M. Greene ; Mahesh A. Deokar ; Bart Dessein | book | |||
2014 | 佛教禪修傳統:起源與發展──2012國際研討會論文集 | Bhikkhu Anālayo; Sāmanerī Dhammadinnā; Bart Dessein; Alberto Todeschini; Chiko Ishida ; 蔡伯郎; Nobuyoshi Yamabe; 釋果暉; Cathy Cantwell | book | |||
2012 | 佛教禪坐傳統研討會論文集 | Bhikkhu Anālayo ; 蔡伯郎 ; 中村薰 ; 陳英善 ; 伊吹敦 ; 龔雋 | book | |||
2018 | 北宋儒佛思想交涉-釋智圓、釋契嵩對《中庸》的詮釋 | 釋道宇 | report | |||
2013 | 四念處與茶禪的體驗 | 釋法妙 | report | |||
2015 | 四無量心於說一切有部解脫次第的意義與作用 ——以三本漢譯《婆沙論》為主 | 釋覺宏 | thesis | |||
2018 | 如理作意之研究──從早期經典到有部論書 | 釋自証 | thesis | |||
2009 | 巴利經文吟誦的特質 | 釋妙嘉 | report | |||
2011 | 巴利語《指導論》(Netti-pakaraṇa)研究──以「教說範疇」(Desanā-hāra)為主 | 釋妙嘉 | thesis | |||
2021 | 巴利語《經集・那羅迦經》譯注與研究 | 呂沛頡 | thesis | |||
2019 | 巴利語《餓鬼事•蛇品》譯注與研究 | 黃婉亭 | thesis | |||
2021 | 巴利語初階文法與表格 | 釋傳法 | report | |||
2021 | 從波羅蜜思想看本生故事—以巴利語《行藏》與漢譯《六度集》為主 | 釋德軒 | report | |||
2017 | 從運作到製作--談社團攻略手冊 | 釋覺莊 | report | |||
2016 | 早期佛教與印度文化世界觀比較 | 釋圓檀 | report | |||
2020 | 有部佛傳之比對以《根本說一切有部毘奈耶破僧事》與《眾許摩訶帝經》為主 | 釋有晢 | report | |||
2013 | 《未來史》研究 | 釋見量 | thesis | |||
2019 | 《本事・二法品》之比較研究 | 釋覺莊 | thesis |